查看 100 回复 0

秦三5.4:应侯曰:郑人谓玉未理者璞

577

主题

1

回帖

2377

积分

管理员

积分
2377
发表于 2025-6-3 14:55:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
这段文本出自《战国策·秦策》,记载了战国时期秦国丞相范雎(应侯)对赵国平原君赵胜的尖锐批评。其核心内容与历史背景如下: ‌
9 L* S2 B6 V) p5 {& ~/ Y7 f2 h8 P1 k* H2 d
时间背景‌: 约公元前266-前255年间(范雎任秦相时期),正值赵惠文王在位(前298-前266年)后期,沙丘之变(前295年)已过去约30年。. b3 y+ E1 A5 Y
+ z: N: A" T; v) h" x3 p
【原文】5 Z: d3 Q, o; o0 e% u
2 U6 a1 G& t& q! E) |2 L# _6 L
应侯曰:郑人谓玉未理者璞[1],周人谓鼠未腊者朴[2]。周人怀(璞)[朴]过郑贾曰[3]:欲买朴乎?’郑贾曰:欲之。’出其朴,视之,乃鼠也。因谢不取。今平原君自以贤,显名于天下,然降其主父沙丘而臣之[4]。天下之王尚犹尊之,是天下之王不如郑贾之智也。眩于名,不知其实也。, K' ]& C2 r  d; ]

1 d; \/ O; T' C8 j9 c: E. R: L1 f【注释】
1 W* ~. u$ K' d' N% \& X: o4 v5 X! B" g+ A) [5 F" N
[1]玉未理者璞:玉石未加工的称璞。理,加工玉石。
2 _6 X4 n& n* _0 i: N' P3 x[2]腊:把肉晒干。
7 X) K2 E( z$ R3 ~[3]朴:原作璞,据鲍本改。下同。
( z& @) V) X& z& I3 o) g[4]降:贬损其位。主父即赵武灵王。指赵惠文王四年,公子成与李兑作乱,围困赵武灵王三个多月,致赵武灵王饿死。作为赵武灵王之子的赵惠文王竟然用平原君为大臣,本文认为是不辨贤与不贤。0 @1 e. t) N1 g$ z/ \% u* D
& S6 m3 h/ e9 A: u$ f
【翻译】
0 A  ~! u! D6 W  P. p. W
9 g7 l& v# i) h; y应侯说:郑国人把没有经过加工的玉叫璞’,周人把没有经过加工腌制的老鼠叫朴’。有一天周人袋里装着朴’去见一个郑国的商人,问他:您要买朴’吗?’郑国的商人说:想买。’周人从袋里拿出朴’给他看,原来是没有经过加工腌制的老鼠。周人便辞去郑人没要朴’。现在平原君自认为贤能,在天下享有盛名,可是当公子成和李兑在沙丘宫饿死了赵武灵王,作为人子的赵惠文王竟然用平原君为大臣。天下的君王还尊敬他,这是天下的君王不如郑国的商人聪明。这都是由于被虚名所迷惑,不了解实情啊!
( x0 C: ]/ w( b3 ^3 I
! e" I4 g( n: J) R4 V, H' M0 ]1 W9 X9 m. @! P- s1 E
回复

使用道具 举报

快速回帖

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

精选推荐