|
简介
: {% w! v8 \, \1 ~本文出自《战国策·西周策》,讲述了西周叛臣昌他投奔东周后,西周谋士冯且通过反间计将其除掉的权谋故事。冯且伪造密信诱使东周怀疑昌他是双面间谍,最终借东周之手除掉叛徒,展现了战国时期"借刀杀人"的谋略智慧与间谍斗争的残酷性。 时间
! d& X0 t. G- q战国中后期(约公元前4世纪),周王室分裂为东周、西周两个小政权时期。 & K5 m2 u9 R0 {) Q2 |
【原文】6 F3 ?6 {' M8 _6 u- ]
^8 T! l9 Y4 N& b: Y( G6 J8 V/ j
昌他亡西周,之东周,尽输西周之情于东周[1]。东周大喜,西周大怒。冯且曰:臣能杀之。君予金三十斤。冯且使人操金与书,间遗昌他书曰[2]:告昌他,事可成,勉成之;不可成,亟亡来。事久且泄,自令身死。因使人告东周之候曰[3]:今夕有奸人当入者矣。候得而献东周,东周立杀昌他。
/ h( K0 X) U& K" b# O/ P2 j, h5 h& i3 N6 |
【注释】# f5 N) R( T3 N( q% ?
% @( `/ p6 N! B
[1]输:告诉,泄露。
. Z8 z( G8 ~; |+ a* Y[2]间:暗中。
7 D6 O$ c/ t% \[3]候:探子,侦查官员。1 D1 U( Q) ?) o+ u/ N/ w$ K z+ f
( q* N2 W3 R7 W* R4 r
【翻译】
/ H e+ I% v. I) n' e4 R0 ^
6 x2 z1 m" U# i3 d8 u4 U西周大臣昌他叛逃出西周,去了东周。昌他把西周的机密全部泄露给了东周,东周君十分高兴,西周君则愤怒万丈。大臣冯且对西周君说:我有办法杀掉昌他。西周君给冯且三十斤黄金。冯且派人拿着黄金和一封信,暗中送给在东周的昌他,信上写道:告诉昌他:如果事情可以办成,你就尽力办成;如果办不成,就赶快逃回来。时间长了事情将会败露,你就会自身难保。同时,冯且又派人告诉东周边境的东周探子说:今晚有奸细要入境。东周探子果然抓到了送信人,搜出书信上交东周君,东周君立刻杀掉了昌他。
2 \/ t1 S( X1 l* u' N X( j0 e4 Z! [+ p# y
|